El concierto de Silvio y una retirada a tiempo

Janis Hernández

Silvio Rodíguez en su concierto del 9 de Abril en Panamá para La Cumbre de los Pueblos.
Silvio Rodíguez en su concierto del 9 de Abril en Panamá para La Cumbre de los Pueblos.  Foto: telesur.net

HAVANA TIMES — Cuando alguien es una figura pública de fama internacional y se ha tenido una carrera por varias décadas, a menos que no se haya podido mantener en impecable forma, lo mejor que puede hacerse en la etapa de la declinación es una retirada a tiempo; para que la imagen que los admiradores guarden de sus ídolo sea esplendorosa.

Este sabio consejo, parece que nadie se lo ha dado a Silvio Rodríguez, quien en sus últimos conciertos ha dejado mucho que desear, con el deterioro de su voz, que aunque nunca fue la más clara, ni potente, si tuvo su etapa de gloria.

Tal vez en la informalidad de las giras por los barrios que ha venido haciendo en Cuba no se haga tan evidente su decadencia. Además de que su público actual en Cuba son solo esos casuales transeúntes o los vecinos de una barriada cualquiera donde haya ido a “cantar”, o los militantes convocados para hacer coro a sus canciones.

Pero su presentación la noche del 9 de abril en Panamá no hizo más que provocarme mucha vergüenza ajena. Ni los arreglos que hecho a muchos de sus temas, ya clásicos, ni los extensos instrumentales de sus canciones, pueden palear el penoso esfuerzo que hace para sacar una frase.

Sus cantos eran irreconocibles entre nuevas introducciones para hacer más bajas las notas. Más pese al bochorno que causaba oírlo, no pude dejar de reírme, cuando mi pareja con la dosis de humor que le caracteriza, me preguntó: ¿si eran las seis de la mañana en Panamá?

El ícono de la Nueva Trova cubana debía considerar seriamente no hacer más presentaciones públicas. Sus célebres textos como Claro de Luna, Mujeres o Quien fuera se desdibujaban en una competencia de gallos.

Los artistas, los deportistas, los políticos, se retiran en gloria. Es triste que las últimas imágenes de alguien que fue grande sean lamentables. Pero parce que en mi Cuba eso es un mal del que padecen las figuras públicas.

 

Janis Hernández

Janis Hernández: No pretendo cambiar el mundo, menos aún dar recetas de cómo debe o no debe ser. No creo tener el don de la oratoria, ni dotes de literata. No soy una analista, ni una filósofa. Soy solo una observadora de las cosas que pasan a mi alrededor y me siento en el deber de hablar de mi país sin tapujos, ni frasecitas hechas, solo hablar y eso hago en mi diario.

Janis Hernández has 28 posts and counting. See all posts by Janis Hernández

17 thoughts on “El concierto de Silvio y una retirada a tiempo

  • Silvio hace solo poco tiempo “se dio cuenta” de lo jodido que estaba el pueblo cubano.

    Antes o después se tendrá que rendir a la evidencia y darse cuenta de lo jodida que está su voz (que nunca fue gran cosa pero que en su tiempo sí lograba trasmitir poesía junto a sus melodías).

    Como bien ha dicho usted, en Cuba son muchos los que se creen eternos, únicos e irremplazables… será una consecuencia de la gerontocracia en el poder.

    Y de la poca gana o interés que tiene los jóvenes de cambiar las cosas.

  • Janis, coincido contigo, pero en este caso no creo que logre ser sensato. Vivir en Cuba y al nivel de Silvio Rodriguez, es contagiarse con lo peor del funcionariado cubano: no escuchan.

  • Para hablar de Silvio , literata, làvese primero ( NO, NO NO PIENSE MAL) la boca y una vez pronunciada la primera frase no se la enjuague mas.

  • A mi nunca me gusto . Si lo oigo ahora por casualidad cambio la estación entonces

  • En los 60′, Silvio quiso irse de Cuba, su arte hubiese seguramente tomado otro giro. Pero las cosas que lucen revolucionarias un día, con el tiempo, no resuelto, terminan en el extremo opuesto; al punto que los servicios de inteligencia venezolanos pre-Chavez lo tomaron como ídolo (!); Silvio terminó por gustar a propios y ajenos! Sin menozcabo por este gran autor, hoy toma la tangente del transhumanismo o inmortalismo. Qué mas quisiera este gran creador volver a sus tiempos de gloria.

  • Paliar…p-a-l-i-a-r

  • Declinacion no,declive

  • No soy musicologo, pero me atrevo a opinar que

    “Ojala” es excelente melodia.. Lo demas, como El Unicornio,

    mediocre. Su voz no vale la pena y todas sus melodias

    son quejumbrosas. Para rematar el cuadro, por su filiacion politica y porque en la isla lo

    pasaban constantemente queriendo imponerlo termine rehazandolo.

  • que manera de hablar m—-a el autor y sus seguidores.

  • Nuevo título para próxima entrega: El artículo de Janis y una retirada a tiempo

    Resumen del texto:
    Cuando alguien pretende ser una observadora, comentadora de la realidad de su país y escribir para cualquier medio, y se está empezando su carrera, a menos que cumpla (ya no de manera impecable, sino al menos correcta), las más elementales reglas ortográficas, de redacción y tenga un conocimiento básico de su idioma, lo mejor que puede hacerse desde la primera etapa de su carrera es una retirada a tiempo….. para evitar el más elemental ridículo!
    Además de palear-PALIAR y de la “declinación” mal usada (ambos disparates están de bestiario), Janis, a ver:
    “si tuvo su etapa de gloria”, ¿querías decir “sí tuvo su etapa de gloria”? Ah, es que falta una tilde.
    “Más pese al bochorno que causaba oírlo” ¿querías decir “mas pese al bochorno…? Oh, es que aquí la tilde te sobra!

    Así que, nada, Janis, toma mi sabio consejo. Primero aprende a escribir y después conversamos sobre Silvio y de lo que te parezca.
    Parece que en mi Cuba hay un mal muy extendido: parece que cualquiera que tiene una opinión cree que tiene las herramientas elementales para transmitirla con decoro (o faltan editores…. o sobran editores complacientes).

  • El inagotable dice: “No soy musicologo, pero me atrevo a opinar que “Ojala” es excelente melodia.. Lo demas, como El Unicornio,
    mediocre. Su voz no vale la pena y todas sus melodias son quejumbrosas. Para rematar el cuadro, por su filiacion politica y porque en la isla lo pasaban constantemente y queriendo imponerlo termine rechazandolo”.

    En mi pobre opinión, Silvio es un gran autor y el oficialismo, que no lo quería ni en pintura, hizo de él su oportunista bandera. Defiendo su voz y su letra y su música. Al parecer, el “quejumbre”, la tristeza, la melancolía no tienen para tí ningún derecho de ser y estar en el arte. Pero qué es nuestro continente sino un largo coro de tristezas, amarguras, desencantos? En tal perspectiva la bossa brasileña es un perfecto encuentro entre alegria y melancolia… Trata entonces de montar una fiesta para que un “quejumbroso” se ponga alegre. ¡La madre te va’ mentá!

    Te digo que en el barrio en que nací las fiestas bailables (verdaderos coitos verticales…!) me avergonzaban y me deprimían. una verdadera carrera de obstáculos para ver quién bailaba mejor, quién era el mejor vestido, y todo quedaba ahí, ninguna conversacion interesante era válida, y oh, la “salsa”!, a volumen 10°!

    Mucha gente en el Caribe llama la música de Silvio y Pablo Milanés como “llorona”. Como si la música solo sirviera para bailar y “pasarla bien”, o como forma de espera en los aeropuertos o ascensores.

    Viendo el estado actual del planeta; qué más deprimente ver a Ben Ki-mun felicitar e invitar al autor e interprete de “I am happy” a cantar en la ONU!

    La voz de Silvio! Jà ! Y la de Bob Dylan ? Cómo puede decirse lo que ambos dicen con otro tipo de voz ? “Hey Mr Tambourine Man, play a song for me”… Qué otra voz pudiera describir las enfermedades y las prepotencias de los americanos?

    Es verdad, ¿qué significan “los pequeños”, los lisiados, los “feos”, los “no te vistas que no vas”, los desdentados, los dejados por su cuenta en los grandes zaraos del barrio?

  • Karla, Karla, relee lo que has escrito, me parece que te faltan algunas nociones básicas del español para criticar al autor con el que en parte tampoco estoy de acuerdo. Olvidas que la lingüística, de la que te haces furiosa defensora, dice que, aun si no comprendes una palabra o una frase, el contexto en que están escritas o dichas te permite comprenderlas! Eso de agarrar a un autor por una palabra o una coma mal empleadas es un ripio, un tópico, un cliché, un “pre-mascado” que solo invita a leer palabra por palabra y no leer de corrido, como lo aconseja la Santa Biblia Católica de la Lengua de Cervantes!

  • Necio, necio, te quedas como aquél que entra en una panadería y dice “yo quisiera”, y el panadero que le pide desarrollar su pedido, y el sandio que sólo responde: “No!”…

  • Al, Al… o debo decir el “furioso exégeta” de la lingüística que viene a comentarnos que la ortografía y la redacción son cosas del pasado. Ya sabía yo que mi apego a los valores tradicionales me iba a costar caro!!
    La verdad que te tengo tremenda envidia por eso de leer de “corrido” y que no te salten a la vista los disparates y te molesten (ah, claro, es que para la gente superior las palabras mal usadas y las tildes mal colocadas son tema menor, que no empaña la grandilocuencia y hondura del texto, que en este caso son soberbias). La próxima vez tendré en cuenta que en este sitio, y eso es lo que tú propones, debo operar tranquilamente como si estuviera en la parada o en la cola del pan, y comprender las palabras y las frases mal escritas y redactadas por su contexto. Yo pensé que en ciertos espacios, aunque fuesen digitales, debían cumplirse ciertas normas. Una vez más, Karla equivocada.
    Ahora mismo parto a estudiar lingüística porque me acabo de enterar que me faltan nociones básicas del español :) Pero, sobre todo, gracias por la “Santa Biblia Católica de la Lengua de Cervantes”!!!!!. Eso sí estuvo de campeonato, Al!!!!!!!!!

  • Karla-Karla, lo primero que me vino al espíritu fue reírme, es decir, alegrarme porque alguien cometió el amable pecado de responderme!

    Pero ahora más seriamente te digo que fuiste tú la que empezó con lo de la lingûística o la corregidera de palabras. La autora del artículo no tiene por qué ser periodista para escribir en habana times. Y es que el periodismo no es una verdadera profesión, es más bien un reflejo, un esfuerzo por organizar los chismes, cuentos y embustes que repite el vecindario?!

    Te cuento que soy corrector y traductor accidental (no tengo ningún diploma…) y por experiencia prefiero responder en los foros, tomando en cuenta los acentos las comas, etc., sobre todo por respeto hacia el que me dirijo; empero mira tú que no me atrevería a indicarle a alguien los errores que comete al escribir. Mejor que criticar es dar el ejemplo, no te parece?

    Tan pronto me atreví a sacar la palabra lingûística que se te cayeron los órganos de tu cuerpito humano, vaya!

    Escribí “empero”, te molesta que utilice una palabra anticuada pero que suena bien sabroso?

  • Este sábado te he leído mejor y voy a echar dos o tres pasos atrás, “obedecerte” y corregir mis errores. Por ejemplo, he debido decir que eres tú la que te asumes como el policía de la gramática, pero es irónico que no comprendas esto del contexto en que se escriben las cosas. También he debido agregar que según tu solo un buen escritor puede criticar a Silvio, el resto deberá hacer de nuevo la cola para obtener un diploma y el derecho de criticar al trovador, y cuidado si te falta el certificado Z-3! Igualmente he debido leer mejor tu escrito cuando hablas del tilde (motivo principal de mi primera reacción) que falta y que solo refleja lo miserable y mezquina de tu intención, tu falta de argumentos y tu ida por las ramas o ataques “ad hominem” contra el que no esta de acuerdo con tus ideas. De manera que estás como el lanzador de beisbol que, a punta de hits y vuelacercas, pierde la calma y comienza a lanzar pura “bola sucia” y cero pa’l home; y no hay hueso redondo de los atacantes que no sufra su descontrol.

  • A los eruditos en gramáticas y ortografía, gracias por ser tan sagaces en encontrar gazapos en los escritos de otros, ojalá y fuesen así de lúcidos en interpretar, lo que muchas veces hacen mal. Asumo que quizás me faltó tiempo para hacer una exhaustiva revisión del texto, porque lo mandé inmediatamente después que oí el horroroso concierto, también supuse que eso es parte del trabajo de los editores, ¿no creen?. Intentaré ser más cuidadosa en el futuro. Ah y declinación es sinónimo de decadencia, ¿ok?

Comentarios cerrados.