Manifiesto anarcográfico

Erasmo Calzadilla

reglasdeortografia.wikispaces.com

HAVANA TIMES — En un post reciente de HT ocurrió algo intrascendente que me dejó conectado: Un amigo que defiende al régimen con tozudez hizo un comentario lleno de faltas ortográficas (ya se pueden imaginar quién), y otro comentarista, ubicado en sus antípodas políticas, aprovechó para burlarse de él.

Mi amigo se disculpó: “es que estoy escribiendo de madrugada, después de pasarme el día trabajando etc.”

Vean qué cosa: incluso estos que militan en posiciones políticas irreconciliables, hacen una pausa en su bronca para reclinarse a la Ortografía.

Por favor nadie se ofendiera con lo que voy a decir: me resulta patético semejante pleitesía en personas inteligentes. La mayoría de las leyes y disposiciones ortográficas no se fundamentan en la razón, ni en cuestiones prácticas o estéticas; son el mero fruto de la costumbre, y el único motivo para respetarlas es que siempre se las ha.

El respeto a la Ortografía no es, como algunos provincianos suponen, una cualidad propia de naciones cultas, sino de regímenes cristalizados y tiránicos donde la creatividad es vista con recelo.

Todas las lenguas van cambiando con el tiempo, desprendiéndose de lo espurio, de lo que se volvió cascarón inútil y estorba el libre desenvolvimiento ¿A qué tanto miedo pues?

Si la innovación genera ambigüedad o pérdida de sentido ya el asunto es más delicado, pero en muchos casos el libertinaje no perjudica seriamente la comunicación.

No lo dijeron en mayo del 68 pero mejor tarde que nunca: La Rebolusión será ortográfica o no será.

Erasmo Calzadilla

Erasmo Calzadilla: Qué difícil me resulta introducirme en público; lo he intentado muchas veces pero no me sale. Soy más menos lo que aparento en mis post, añada algunas cualidades impresentables y revuelva; con eso debería bastar para un primer acercamiento. Si quiere profundizar un poco más pídame una cita y espere respuesta.

Erasmo Calzadilla has 366 posts and counting. See all posts by Erasmo Calzadilla

30 thoughts on “Manifiesto anarcográfico

  • Cono hermano entre el ingles y el espanol, el agotamiento (por no escribir cansancio que creo es con z), el no revizar lo escrito, mi mala ortografia y mi falta de paciencia para responder comentarios mi ortografia es una extrategia psicologica castrista para volverlos locos.
    No entendi tu mensaje sublimirar con eso de rebolucion.Pero no creo que ese sea mi caso que eso lo digo bien claro, Revolucion. Y sabes que no fumo nada.jjjjjjjjjjj
    Esa revolucion que necesitamos sea constante y no se detenga nunca. Necesitamos mantener siempre la llama de la insatisfaccion para seguir avanzando.
    Revolucion impulzada por ideas progresistas, ambientalistas y en defenza de la diginidad del ser humano.
    Viva la REVOLUCION aun cuando esta sigua utopias y los que tienen el valor de hacerla aun frente a dificultades tan grandes.
    Un abrazo a todos los profesores de espanol que disminuian mi prueba de 100 puntos en contenido a 70 solo por las faltas de ortografia.

  • Ok Josué, muy bueno su post, simpatico incluso, va ganando en estatura, para rebatir una idea no hay que ofender al portador, mintras mas lejos del ladrido mas luz. Asi da gusto leerle, a pesar de la hortografia…

  • Erasmo:
    Al contrario, la normalizacion o estandardizacion del lenguaje es vital para la comunicacion, el intercambio de informacion o de ideas. No son meras convenciones, el lenguaje y la escritura, como toda invencion humana, es imperfecta, solo ver cuantas palabras con el mismo sonido tienen significacion distinta etc. La ortografia, como norma, ayuda a superar esas ‘imperfecciones”, facilita la comprension de un texto, la transcripcion del discurso oral etc. Entre personas de distinto idioma cobran esas convenciones aun mas importancia para la comunicacion, sin la ortografia la comunicacion escrita seria imposible. Yo puedo entender lo que escribe Josue pero a veces se hace dificil, tengo que poner un extra, imagina alguien que aprende el español o un traductor informatico o humano, no respetar esas normas es volver lentamente a las cavernas, el lenguaje sigue evolucionando pero para comprenderno es necesario la ortografia.

  • De acuerdo con Erasmo …. hagamos una comunidad constituida por personas a las que poco le importen esas reglas que nos fueron impuestas antes de que naciésemos y sin posibilidad de cambiarlas… de personas a las que les importen los contenidos, el funcionamiento y la libertad plena más que las formas. Aunque aclaro que es algo arriesgado …. pueden venir los funcionarios del estado o del G2Ortográfico a decirnos que es una oposición política-ortográfica … !!!Dentro de la RAE todo, fuera de la RAE, nada!!!

  • Yo creo que llegar a la anarquia ortografica es extremo y mucho con demasiado. Tampoco asi.
    Con que las personas que entran aqui dejar de hacerse los profesores de Español y los supercurtos y apreparao’s y dejen de estar rectificandole la ortografia y redaccion a los dema tenemos mas que suficiente.
    Si lo puede leer, pues pasemos a debatir el contenido que es lo que importa y no se atribuya titulos de revisor ortografico.

    Mi ingles esta matao pero matao. Lo machuco y tengo un acento mas que espeso.
    Mi jefe nunca jamas me ha corregido ninguna palabra. Le he pedido que lo haga, que asi mejoro, pero no lo hace. Porque dice que si me corrige perdemos la idea de lo que estamos hablando o discutiendo. Que si ya es un horror o algo que no pueda entender entonces si, me corrige. Nunca lo ha hecho.

  • No me veo muy motivado a aportar mi granito de arena por esta noble causa…..

  • jajajaja, Que bien, pero que bien nos midió aquel dominicano sagaz cuando dijo que ”o no llegamos o nos pasamos”, jajaja saludos

  • Pues yo no me lanzo para ningún extremo. Prefiero disponer de la posibilidad de usar una manera u otra el lenguaje, en correspondencia con mis interlocutores, el espacio, la temática, etc.
    En el caso de la poesía, por ejemplo, siempre he considerado vital establecer el código a usar con el lector.
    De tal manera, leer a César Vallejo cuando decía
    “Abisa a todos los compañeros pronto!”
    me llega cargado de significados, aluciones, rico sabor popular e informal, que a la vez se concentra en la urgencia del mensaje, casi agónica. De modo que esa “b” de avisa nunca es una “falta ortográfica”, sino una “sobreabundancia ortográfica”, y casi define a Vallejo mismo, como uno de los más intensos poetas de la lengua.
    Yo mismo he usado de manera bien libre el lenguaje en mis “serios” textos poéticos, en mis emails, en mis sms; pero en determinados momentos prefiero usar el canon, de manera que el mensaje llegue lo más lineal e inequívoco posible. Para ello, tener todo el arsenal de conas, comillas, tildes, etc. es una riqueza.
    Por eso coincido plenamente con Erasmo cuando dice “Si la innovación genera ambigüedad o pérdida de sentido ya el asunto es más delicado, pero en muchos casos el libertinaje no perjudica seriamente la comunicación.”
    Eso es lo fundamental.
    Por eso siempre escribo Seiba con “S”… aunque detrás vengan algunxs a rectificarme (erróneamente) que se escribe con “C”.
    Abrazos

  • Espero que los diaristas no se acojan al facilongo recurso de escribir a cómo dé lugar, sin reparar en reglas, o cada día nos entenderemos menos. Y ya hoy mismo estamos encarando dificultades. Así que calculen…

  • Joshua, demasiada normalización y estandarización también puede ser perjudicial para la comunicación, sobre todo para la creativididad que tanto necesita una lengua viva.
    Estimo que la mayoría de las veces sí son meras convenSiones. ¿Qué más da ponerlo con s o con c?
    A usted parece que le asustan las cavernas; yo sin embargo estimo que, después de todo, no estaban tan mal. Al menos no tan mal como nos han hecho creer.

  • no te asustes por favor Erasmo, dije normalizacion no ”parametrizacion”, fijate en los esfuerzos de normalizacion del W3C para facilitar las comunicaciones y el intercambio de info en la red, y ese fue El creador del web y el principal precursor de su utilizacion libre, (lenguaje informatico esta vez), se trata de encontrar un terreno comun donde la comunicacion fluya y eso solo se logra con estandares. No suena bien despues de tantas reglas, absurdas en su mayoria, que hemos sufrido, pero me refiero con estandares o convenciones a respetar al Orden, elemento esencial de la convivencia y basico para el desarrollo, mira a Suiza, Canada, USA, en la medida que disminuye el orden, nos acercamos a la caverna (y no la de los Beatles por cierto), la caverna (para mi) es el apagon de 18 horas y la caceria de gatos para almorzar, creeme suena divertido en la distancia pero no en el momento. Perdona la trova man.

  • “Si la innovación genera ambigüedad o pérdida de sentido ya el asunto es más delicado” cierto ”pero en muchos casos el libertinaje no perjudica seriamente la comunicación.” falso
    libertinaje sinonimo de intrusion, irrespeto, antonimo de libertad, sin respeto no hay comprension posible al menos falta la reciprocidad, el libertinaje propone ‘o te adaptas o te vas’ para comprender un mensaje lleno de ‘libertades’ ortograficas tengo que adaptarme, hacer un esfuerzo innecesario, releer o simplemente desistir. No fluye la comunicacion, se estanca el intercambio de ideas.
    Por cierto un gran saludo Isbel, siempre leo sus articulos. un abrazo desde Montreal.

  • Joshua usted dice:
    se trata de encontrar un terreno comun donde la comunicacion fluya y eso solo se logra con estandares.

    Estoy de acuerdo, hay que conseguir que fluya, y eso no se logra si las reglas son arbitrarias, no consensuadas y tengo que buscarlas en un libro cada vez que voy a escribir una palabra, o en mi (nuestra) memoria ya sobrecargada. Ahora, se logra con estándares, pero con estándares que respondan lo más posible a un consenso, a la comodidad y al estado actual de la lengua. Si la inmensa mayoría de los hispano hablantes no reconocemos diferencia entre la s y la c ante las vocales i, e, ¿por qué tendríamos que cargar con esa regla que dice que, por su origen etimológico unas se escriban así y otras asao? He estudiado algo de lenguas antiguas como el latín, y si no ocurriera un inmenso proceso simplificador, llevado a cabo por las lenguas que se derivaron de ese, no sé qué nos haríamos hoy.
    O sea, de acuerdo, estándares, pero flexibles, cómodos y sobre todo consensuados y respetuosos de las variaciones aportadas por cada una de las comunidades que comparten la lengua. Como s evive aora es: ¿No pusiste ahora con h? Entonces eres un burro, se te quitan puntos en los exámenes, no clasificas en el trabajo que está solicitando y se te rectifica.

    Luego usted dice:

    Mira a Suiza, Canada, USA, en la medida que disminuye el orden, nos acercamos a la caverna (y no la de los Beatles por cierto), la caverna (para mi) es el apagon de 18 horas y la caceria de gatos para almorzar, creeme suena divertido en la distancia pero no en el momento.

    Cuando miro a Suiza, Canadá y sobre todo USA, veo la punta de un iceberg que esconde por el otro lado contaminación y destrucción en casi todos los sentidos de la palabra, pero además, veo un ORDEN mundial bien desordenado que propicia crisis como la que ahora sufre el mundo entero. O sea me parece que las categorías orden y desorden no nos servirán para comprender las diferencias entre ese mundo del que habla y la Cuba del período especial duro y puro que parece usted conoce.

    Y luego usted dice:

    Perdona la trova man.

    Me encantan sus comentarios compadre, gracias por participar

  • La ortografía tiene, además, un fuerte componente social. Generalmente son los pobres y excluidos los que más desconocen las reglas arbitrarias de la Ortografía, y por ello mismo, son aún más pobres y excluidos.

  • 100% de acuerdo, toda regla o norma (tanto estandares tecnicos como leyes superiores como la constitucion de un pais por ejemplo) que se respete y que sea digna de respeto nace del consenso, por eso decia NO a la parametrizacion, ya que es fascismo puro y duro. Lo de suiza y el canada lo discutimos luego man, que nos vamos a salir de orbita, cuando tires un post sobre el tema le metemos caña. Abrazo

  • No creí que ésto iba a parir más.
    La verdad es que no le encuentro mucho sentido a esta especie de “grito de libertad”.
    La pedantería que pueda mostrar alguien ante las faltas ortográficas de otros no hace que éstos últimos se conviertan en reprimidos por una dictadura o imposición arbitraria.
    No ninguna creatividad en poner una ese(s) donde va una ce(c) o viceversa, si se trata de ignorancia es solo eso, ignorancia y no lo digo en modo peyorativo, alguna vez me pasa; además de que ignoro muchas mas cosas de las que conozco. Si se hace concientemente, el cambio de la letra, me parece una autolimitación, hay zonas del planeta que comparten nuestro idioma en las que sí tiene sentido esa distinción porque se pronuncian de manera distinta. Es solo eso, claves para comunicarnos. Pero si en definitiva se está empeñado en escribirlo a “contracorriente”, pues no pasa nada, quien hace algo a contracorriente seguramente está mas que preparado para recibir reacciones contrarias entre las que debe haber mas de una de las pedantes, que en definitiva es lo que busca el que hace las cosas a contracorriente, así que contentos todos, no habrá derramamiento de sangre.
    Lo de los pobres y los excluidos está muy bien para que lo use un político en algún mitín de esos donde solo se dicen cosas banales, es decir, demagogia. Lógicamente quienes tienen menos acceso a la cultura,ya sea por no tener medios, no tener tiempo o no tener voluntad serán quienes tiendan más a cometer errores ortográficos. Los excluidos no necesariamente estén es ese caso, al contrario, el hecho de ser excluidos los hace estar mejor preparados en todos los sentidos.

    Otra cosa son las licencias literarias, donde sí funciona la creatividad pero ahí además hay que tener talento.

  • Una cosa es restregarle en la cara a alguna persona su mala ortografía y lo otro decir que la ortografía no es necesaria. Si la c y la s son necesarias en el Castellano de hoy eso es un tema pero de ahí a decir que la ortografía no es importante es otro bien distinto. La ortografía en cualquier idioma es no sólo importante sino imprescindible sencillamente porque no significa lo mismo haya que alla. Es la ortografía la que enriquece y facilita la comunicación y no quien la entorpece. Al contrario cuando quien escribe carece de buena ortografía muchas veces tenemos que leer dos y tres veces un mismo texto para saber que quiso expresar. Todos los extremos están viciados y si bien hay muchas reglas en el mundo que carecen de sentido y debemos dejar a un lado hay otras como las ortográficas que están bien fundada su razón de ser. Creo que hay que tener valor para decir que hay reglas que existen porque son buenas. Yo en lo personal no tengo una ortografía excelente, como mi padre por ejemplo que fue a siete veces menos escuelas que yo, pero no son las reglas ortográficas las que están de más soy yo el que debo esforzarme. Que diría Celima Bernal.

  • Erasmo no conozco Suiza pero si EEUU y Canada y salvo los defectos que toda sociedad puede tener, que como los seres humanos que la componen son muchos, ambas sociedades son bastantes ordenadas y muchísimo menos corruptas que lo que he vivido en Cuba. Al menos en estos países la ley abarca a todos los elementos de la sociedad y nadie queda exento de ella. EEUU tiene muchísimas cosas cuestionables en su política exterior como también tiene virtudes que nadie se atreve a mencionar por miedo a ser catalogado proyanqui. Ahora aun los cuestionable no quita lo primero que mencioné. Canadá por su parte es bien equilibrado tanto hacia fuera como hacía dentro. Como empecé diciendo no conozco Suecia pero me gustaría.

  • Torcuato, usted dice:
    “La pedantería que pueda mostrar alguien ante las faltas ortográficas de otros no hace que éstos últimos se conviertan en reprimidos por una dictadura o imposición arbitraria.”

    y luego:
    “Lo de los pobres y los excluidos está muy bien para que lo use un político en algún mitín de esos donde solo se dicen cosas banales, es decir, demagogia.”

    Le voy a hacer cuento para que vea en qué me baso para creer que la ortografía es un instrumento de exclusión.

    Yo he impartido clases a muchachos de barrios pobres. En esas escuelas, de Mantilla por ejemplo, ningún profesor quiere ir a trabajar, a no ser que tenga vocación de héroe. A menudo carecen de maestros durante gran parte del curso.

    Además en la calle se habla una jerga cargadita, que por supuesto se les pega a los chicos desde que están en el vientre de su madre.

    Conclusión, que cuando llegan a las pruebas de ingreso para la universidad o para entrar a un preuniversitario medianamente decoroso, esos muchachos entran mucho menos en contacto con el Español ortodoxo, y yo diría que intuitivamente lo desprecian.

    Los conocí brillantísimos, pero también chicos normales, con una buena inteligencia lógica, emocional, artística etc. Muchachos a los que hubiera sido muy bueno brindar una oportunidad, sin embargo se les troncha por hacer lo más lógico y natural del mundo: escribir de la misma manera en que hablan.

    Ni en 3 ni en 5 años de estudio intensos puede nadie aprender tantas reglas arbitrarias y ajenas a su cultura.

    ¿Son excluidos entonces o no? La norma que se habla en el Vedado, por ejemplo, es mucho más parecida al Español ortodoxo, y los chicos de esos barrios no pasan tanto trabajo para acceder a buenas escuelas. No pasan tanto trabajo aún sin tener mejor preparación, porque aunque escriban como hablan, hablan “mejor” desde la cuna. Si a ello se le suma la cuestión de la ausencia de profesores y de la mala calidad docente en los barrios del interior, pues ya resulta suficiente para trazar una raya socioeconómica bien definida entre los que hablan de una forma y los que hablan de otra.

    También usted dice:
    “No ninguna creatividad en poner una ese(s) donde va una ce(c) o viceversa, si se trata de ignorancia es solo eso…”

    Pues yo pienso, en resumidas, que sí tienen acceso, pero a otra cultura, distinta de la dominante.

    ¿No hay creatividad en hacer un cambio de (c) por (s)? Pues yo pienso diferente, pienso que la creatividad comienza tímidamente así, con pequeñas modificaciones y tanteos que pueden devenir (o no) en algo grandioso, un descubrimiento genial o una manera de expresarse más rica o más cómoda.

    Pero la creatividad de la que hablo en el post no es la de la licencia poética ni la de los excéntricos (no tengo nada contra los excéntricos), sino esa que crea la gente sin darse cuenta (la mayoría de las veces) para expresar mejor sus emociones y sus ideas. Esa creatividad pulula en las calles de los barrios excluidos, todo un universo despreciado o ignorada por la gran Cultura y sus instituciones.

    Y no estoy diciendo que sean los buenos de la película. De sobra sé cómo esos barrios excluidos usan su norma para excluir a los que no la practican.

    No me inspira la demagogia, mas bien la roña contra la docta ignorancia instituida y excluyente.

    Casi al final usted dice:

    “Lógicamente quienes tienen menos acceso a la cultura, ya sea por no tener medios, no tener tiempo o no tener voluntad serán quienes tiendan más a cometer errores ortográficos

    “Los excluidos no necesariamente estén es ese caso, al contrario, el hecho de ser excluidos los hace estar mejor preparados en todos los sentidos.”

    Ahí sí que me dejó botao, a pesar de su impecable ortografía.

  • Erasmo, doy fe de que no te inspira la demagogia, llevo un tiempo leyéndote, solo me refería a la expresión en la que achacabas a la ortografía esa componente social, o capacidad de hacer mas pobres a los pobres, etc.

    Respecto a lo que relatas, no creo que la marginalidad se deba a las reglas ortográficas sino que la implicación sea inversa y la ortografía sea una de las formas en que se refleja esa marginalidad, pero no necesariamente la mala ortografía en alguien quiere decir que ese sujeto proceda de un entorno socialmente marginal, Quiero decir que como casi todo, la ortografía puede ser un instrumento mal o bien usado.

    No discrepo en tu concepto de creatividad, solo que no creo que parta de arengas ni llamamientos, si pones una s donde va una c tu y yo nos podemos entender pero por esa lógica, tendrían que desaparecer muchas erres, eses, o acostumbrarnos a textos porteños con “sh”, cabasho en lugar de caballo por ejemplo, etc. entonces el embrollo sería tal que habría que instaurar nuevas normas ortográficas condicionadas a la procedencia de quien las escribe y sería lo mismo pero infinitamente mas complicado. Yo creo que el idioma en su forma escrita evoluciona de manera espontanea y con el tema de la aldea global irá a otras formas con más velocidad, pero no porque lo digan los académicos de la RAE, éstos se ajustarán a la práctica.

    Soy incapaz de leerme el Quijote, por algo será.

    Mi ortografía debe parecerte impecable pero por el corrector del crome mas que nada, en todo caso muchas gracias.

    Disculpa la irreverencia al tutearte, es una invitación a que hagas lo mismo conmigo.

    Aprovecho para felicitarte por todo lo que escribes por aquí, por supuesto incluido este post.

  • Bueno si me dejan pongo una.
    El espanol nunca ha sido mi fuerte, primero soy como Erasmo aunque no lo crean dificilmente acepto reglas.
    Entiendo que como medio para comunicarnos deben existir ciertor patrones a seguir pero no creen demaciado rebuscado, sofisticado o antojado algunas de sus reglas.
    Por que utilizar c donde la s puede hacer esa sola funcion, ejemplo placer.
    Por que utilizar la c por la k en situaciones donde una sola puede utilizarce. y asi existen muchos ejemplos sin tener que comprometer por supuesto la pronunciacion respetando el idioma. Aunque cuando hablemos del otro lado del atlantico utilicemos la Z por gusto pues no le damos la pronunciacion requerida. Pues escribimos con Z pero la pronunciamos como S.
    Los que han atacado mi ortografia les sugiero que con ortografia no se arregla Cuba y mucho menos me van a hacer SILENCIAR mis argumentos en los que van implicitos mi verdad y la verdad historica.
    Mis abuelos eran analfabetos y con una vida miserable sin futuro antes de la revolucion, mis padres seguian ese destino hasta llegar la revolucion cubana que los saco de esa vida y los dignifico respetando sus derechos humanos.
    Alfabetizar no solo es leer y escribir sino tener al alcance de la mano todas las ramas del arte.
    Mi pasado familiar, digo mi pasado, pues el de ustedes puede haber sido diferente era mi futuro irremediablemente.
    Asi que no me vengan a decir como defeder la clase social a la que pertenezco. No sin aceptar la lucha contra los errores o deficiencias que deben ser eliminadas o resueltas.

  • Jajaja Josue lo que tu no entiendes es que los Castros no cambiaron el destino de tu familia al contrario hicieron a todos mas pobres y le quitaron todos los derechos. En tu caso sin que lo tomes como ofensa ni siquiera te enseñaron a escribir.

  • Pero ya no me quitas mis tierras, me compras mi voto con migajas o ragalas mi pais a los yankis sin necesitar mi concentimiento. Ahora te desenmascaro con mi mala ortografia y te podria apostar que en un debate frente a frente conmigo sin mediar letras y con un publico imparcial primero destruyo todos tus argumentos burgueses y segundo te enseno a pensar brother como un ser humano. Usted es uno mas que piensa con el estomago.
    Yo ya no muero por el rey como ustedes desean que seamos los pobres yo muero por ideas.
    Me disculpas pero prefiero vivir como neardental rodeado de nuestra mierda a vivir como tu recogiendo la mierda de los que te explotan.

  • Los textos plagados de faltas de ortografía son difíciles de leer. Procurar evitar las faltas de ortografía es una simple cortesía con el lector, que no cuesta mucho trabajo. Solo hay que recurrir a un revisor ortográfico.

    Dicho esto, me parece abusivo emplear la ortografía para denigrar opiniones ajenas.

  • Al cambiar la ortografía se modifica el significado. No es lo mismo “tentáculos” que “tentaculos.”

    Tampoco es lo mismo “club naval” que “club nabal.” El primero es un club de personas que se dedican a la navegación; el segundo un club de personas que cultivan nabos.

  • Josue,

    Revolución viene de revolver, que significa “volver de nuevo.” Es decir, lo mas retrógado que se puede imaginar.

  • La ce y la ese en el norte de España se pronuncian de forma distinta. Donde vivo distinguimos claramente en la pronunciación “cazar” de “casar,” por mucho que algunos piensen que el significado es el mismo. También distinguimos “cima” de “sima,” dos palabras con significados opuestos.

  • Tranquilo man no te lo tomes tan personal, yo y mi familia somos pobres igual que tu. De hecho yo vivo en Cuba y por lo que he leido aqui tu en USA asi que yo soy mas pobre que tu. Yo no soy quien te quita ninguna tierra ni el voto, es Fidel Castro el que le quitó las tierras a todos y del voto ni hablar, más nunca nadie aqui ha sabido lo que es votar. La pobreza mia y de mi familia antes de la revolución y ahora no me dejan ciego como a ti que te crees el cuento de los burgueses y los pobres que te metió en la cabeza Fidel Castro, a ti además de robarte todo te robaron el cerebro. No te ofendas pero si no entiendes esto que es tan sencillo no creo que te puedas aprender las reglas de ortografía por básicas que sean.

  • No qué va!!!… tampoco así…..apoyo 100 % el no estar “preso” a la ortografía.. el escribir como a uno le da la gana, el lenguaje de los sms, chat etc, el lenguaje escrito como se habla ( el nite por night de los americanos por ejemplo, o aquello de escribirlo todo con s, si suena así.. para los españoles no, aclaro), incluso el que se le escapen a uno faltas de ortografía si no es un escrito oficial…e incluso mejor aún.. hablar como le da a uno la gana.. deciL por ejemplo: Lo que te voy a meteL es casquito con dulce e coco mi amoL…hacer lo que uno quiera, siempre que conozca y se sepa bien las reglas ortográficas.
    Tampoco apoyo que se subestime la opinión de alguien porque esta opinión venga cargada de faltas ortográficas..a lo mejor tiene un mensaje muy profundo.

  • Erasmo.. un detalle de una respuesta que le dio a Torcuato un poco más arriba ( jaja, estoy metiéndome en el denate de otros)
    Dices textualmente:
    Casi al final usted dice:

    “Lógicamente quienes tienen menos acceso a la cultura, ya sea por no tener medios, no tener tiempo o no tener voluntad serán quienes tiendan más a cometer errores ortográficos

    “Los excluidos no necesariamente estén es ese caso, al contrario, el hecho de ser excluidos los hace estar mejor preparados en todos los sentidos.”

    Ahí sí que me dejó botao, a pesar de su impecable ortografía.

    Creo entender a que se refirió, y los que somos emigrantes/exiliados o como nos quieran llamar sabemos bien que es ser excluídos y como tienes que superarte constantemente, pero a una velocidad tremenda, sin dar a veces tiempo a que se note que estás aprendiendo…en regla general y sin que sea algo que sea dicho abiertamente, se nos pide más que a los nacionales…porque nosotros somos también excluidos en estas sociedades, aunque existan leyes de integración para los que estamos en situación regular, digamos, con los papeles en regla.. los que no.. cada vez son más excluídos… al menos es mi experiencia.

Comentarios cerrados.